2016年10月09日

パリは僕らの愛の花 - Charles Trenet


9DD90876-3B3C-423E-B2E0-D20A12A2893C.jpg



Le coeur de Paris,
c'est une fleur.
Une fleur d'amour
si jolie que l'on
garde dans son coeur,
que l'on aime
pour la vie.

パリの心は
一輪の花だ。
僕らの心に秘めた
一生愛し続ける
あまりにも美しい
愛の花だ。

(翻訳:ミカリュス・ブルガリス)




シャルル・トレネ(Charles Trenet)の名曲『La Mer』







ラ・メール - シャルル・トレネ Amazon.co.jp


収録曲

1.ラ・メール
2.青い花
3.カナダ旅行
4.ブン
5.五月の庭
6.パリに帰りにて
7.メニルモンタン
8.優しきフランス
9.かわいい奥様、こんばんは
10.わが若かりし頃
11.君はかわいい
12.王様ポルカ
13.マドモワゼル・クリオ
14.私はうたう
15.残されし恋には
16.喜びあり




にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村


育児・バイリンガル ブログランキングへ






style="display:inline-block;width:336px;height:280px"
data-ad-client="ca-pub-6105412525500055"
data-ad-slot="3771696104">

posted by ミカリュス・ブルガリス at 23:13 | パリ | フランス文学 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
バイリンガル教育の方法―12歳までに親と教師ができること